close
覺得很難受
也很難以理解
為何有些人會離開身邊
為何跟他們的關係現在會是這樣
之前一起準備考試的夥伴
在上次她的CG考試失利後
就沒跟我連絡
我覺得很難以理解
也試著在之後跟她溝通
在她出國前傳訊息給她
要跟她吃飯
可是她都沒回訊息
到現在她在USA
我會到她的blog看她最近過得好不好
留言給她
她還是沒回應
剛鼓起勇氣丟她msn
她還是沒回應
是不是
我就真的要接受
有些人就是跟我沒緣分
我並不覺得我跟她之間有什麼誤會
或我做了什麼錯事
但為何
這樣的事情
其實一直不停的在我生命中發生
maybe this is my lesson of life
but I am very upset and frustrated
“Maybe our mistakes are what make our fate. Without them, what would shape our lives? Perhaps if we never veered off course, we wouldn't fall in love, or have babies, or be who we are. After all, seasons change. So do cities. People come into your life and people go. But it's comforting to know the ones you love are always in your heart. And if you're very lucky, a plane ride away. “ ~from Sex and The City Season Four-- EPISODE 66: I HEART NY~
也很難以理解
為何有些人會離開身邊
為何跟他們的關係現在會是這樣
之前一起準備考試的夥伴
在上次她的CG考試失利後
就沒跟我連絡
我覺得很難以理解
也試著在之後跟她溝通
在她出國前傳訊息給她
要跟她吃飯
可是她都沒回訊息
到現在她在USA
我會到她的blog看她最近過得好不好
留言給她
她還是沒回應
剛鼓起勇氣丟她msn
她還是沒回應
是不是
我就真的要接受
有些人就是跟我沒緣分
我並不覺得我跟她之間有什麼誤會
或我做了什麼錯事
但為何
這樣的事情
其實一直不停的在我生命中發生
maybe this is my lesson of life
but I am very upset and frustrated
“Maybe our mistakes are what make our fate. Without them, what would shape our lives? Perhaps if we never veered off course, we wouldn't fall in love, or have babies, or be who we are. After all, seasons change. So do cities. People come into your life and people go. But it's comforting to know the ones you love are always in your heart. And if you're very lucky, a plane ride away. “ ~from Sex and The City Season Four-- EPISODE 66: I HEART NY~
全站熱搜
留言列表